• English
  • 한국어

RSS

ご寄付に関するお問い合わせ・資料請求は フリーダイヤル 0120-999-199

寄付する

TOP > 事務局職員募集について

事務局職員募集について

現在募集中の職員

Translation Officer (Communications Department)

Purpose of Position

  • To arrange translation of web articles, texts for publication, internal documents etc. for facilitating communications in other departments under supervision.
  • To proofread and edit the translated text to finish it in an appropriate form ready for its use, and maintain the quality standard of text in Japanese/English under supervision.

Main Duties and Responsibilities

  • Principally translate texts relating to Communications practice by her/himself to use the texts on a timely manner. Also translate texts from other department by request.
  • To liaise with translation companies and manage translation process and schedule.
  • To keep track of notation standard in Japanese production materials.
  • To recruit translation volunteers from time to time.
  • To manage production cost.

Requirements

  • Solid translation skills especially from English to Japanese. More than 3 year professional experience as a translator.
  • Proven skills and ability to unite and edit text professionally and to produce end products.
  • Computer literacy (Besides general skills, DTP's skills are desirable : Photoshop, Illustrator).
  • Excellent writing skills in Japanese.
  • Fluent spoken and written Japanese and English.
  • Commitment to humanitarian aid wor.k
  • At least 2 years valid working experience in NGO's and/or corporations.
  • Time management and efficient operational style to optimize resources.
  • Interpersonal skill to facilitate a teamwork and intersectional projects.
  • Ability to read and speak French and the other languages used in the other MSF operational sections is a plus.

Terms & Conditions

  • Salary as per the salary scale of MSF Japan.
  • Commuting Allowance.
  • Full-time employment (40 working hours per week).
  • Social insurance; Japanese government insurances (Health Insurance, Welfare Pension and Employment Insurance).
  • Holidays: Saturday/Sunday/National Holidays, Year-end/New Year Holidays and Annual Paid Holiday.s

Application

Please send your CV and motivation letter both in English and Japanese to the following e-mail address.

hqhr-recruitment@tokyo.msf.org

Application deadline: July 31, 2011


オンライン・エディター(広報部)/ Online Editor (Communications Department)

業務内容
  • 国境なき医師団日本公式サイト、携帯サイト、ソーシャルメディアなどのコンテンツ企画・制作・編集および分析。 一部、翻訳・執筆業務が含まれます。
  • スケジュール管理、業務委託先との交渉と連携。
詳しくは、以下に続く英文職務説明書をご参照ください。
応募条件
  • インターネットメディアでの企画・制作・編集・分析等の実務経験のある方。
  • 雑誌・書籍の経験もあれば、なお可。
  • 当団の人道援助活動に高い関心と理解のある方。
  • 英語による読解力、作文力、会話力のある方。
  • 2年以上の企業またはNPOでの勤務経験のある方。
勤務地 当団体、事務局(最寄・東京メトロ東西線早稲田駅)
雇用条件
  • 給与-当団体の規定により決定
  • 1日の標準労働時間 9時~18時
  • 土・日・祝休み、年末年始休暇、有給休暇
  • 通勤費手当支給
  • 社会保険完備
応募締切日 2011年7月31日
応募方法 履歴履歴書・職務経歴書(できれば写真付)をと志望動機書をいずれも、和文・英文にて、下記Eメール宛ご送付お願いたします。
hqhr-recruitment@tokyo.msf.org

■ Online editorial officer


Purpose of Position

  • To run fresh, well formulated and appealing contents on MSF-Japan's online media platform.
  • To shape and drive social media communications and viral communications to raise awareness of MSF as well as build MSF sympathizers under the direction of supervisor.

Main Duties and Responsibilities

1. Strategic planning and creation of online content

  • To plan message, content, timing and editorial policy and plan of online media content in a way to effectively outreach communication and/or fundraising targets. Regularly review and analysis the progress for improvements.
  • Watch, research and analyze the trend of social media in related spheres and reflect them to the content creation strategy.
  • To manage the editorial schedule and process of online content production by closely liaising with Publication editorial officer, translation officer, webmaster in addition to fundraising department (if necessary).
  • To manage to collect, plan and prepare the materials (written/digital materials, photos, maps, AV,etc.)
  • To regularly upload and write fresh contents on MSF-Japan's online media platform. If necessary, proofread and edit translate contents for online use.
  • To take charge of creating rich contents by arranging interviews and media mix content.
  • To liaise with related departments to collect and complement ideas for the online contents.
  • Form and regularly revise a guideline of social media communications. Propose any improvements regarding social media platform and contents together with situation analysis and a strategic plan.
  • To manage and liaise with vendors if necessary in executing online media activities.

2. Production of other written materials, others

  • To draft and edit other institutional publications or materials (including non-digital, donor publications) for other usage, under the direction of supervisor.
  • To engage in necessary administrative works and manage costs relating to online media activities.

Requirements

  • Proven skills and ability to unite and edit text professionally and to produce end products.
  • Computer literacy (Besides general skills, HTML, Movable Type), fireworks).
  • Excellent writing skills in Japanese.
  • Fluent spoken and written Japanese and English.
  • Commitment to humanitarian aid work.
  • At least 2 years valid working experience in NGO's and/or corporations.
  • Working experience as editor in the publication (paper and/or online) industry.
  • Time management and efficient operational style to optimize resources.
  • Interpersonal skill to facilitate a teamwork and intersectional projects.
  • Professional editorial and/or writing experiences.